Sanmarkka Devotee.Jaganathan Narayanasamy has done Transliteration - Translation Song No.1 of Gnana Sariyai
All your feedback are welcome to shape the translation work.
Your valuable feedback will enhance the translation work.
********************************************************************************************
வள்ளலாரின் ஞான சரியை :
பாடல் எண் : 1
*********************************************************************************************
நினைந்து நினைந்து உணர்ந்து உணர்ந்து நெகிழ்ந்து நெகிழ்ந்து அன்பே
NinainthuNinainthu uNarnthu uNarnthu naekizhnthu naekizhnthu anbae
நிறைந்து நிறைந்து ஊற்றெழுங் கண்ணீரதனால் உடம்பு
niRainthu niRainthu vuutRu ezhung kaNNeerathanaal udambu
நனைந்து நனைந்து அருளமுதே நன்னிதியே ஞான
Nanainthu nanainthu aruL amuthae nannithiae gnana
நடத்தரசே என்னுரிமை நாயகனே என்று
Nadaththarasae ennurimai naayakanae entRu
வனைந்து வனைந்து ஏதேத்துதும் நாம் வம்மின் உலகியலீர்
Vanainthu vanainthu eaththum naam vanmin ulakiyaleer
மரண மிலாப் பெருவாழ்வில் வாழ்ந்திடலாம் கண்டீர்
MaraNa milaap peruvaazhvil vaazhn thidalaam kaNdeer
புனைந்துரையேன் பொய்புகலேன் சத்தியம் சொல்கின்றேன்
Punainthuraiyaen poipukalaen saththiyam solkintRaen
பொற்சபையில் சிற்சபையில் புகுந்தருணம் இதுவே
PotRsabaiyil sitRsabaiyil pukum tharuNam ithuvae.
*********************************************************************************************
VaLLalaarin Gnanasarikai:(Translation)
Song 1:
Oh come on all of thee in mundane life, worldly knowledge;
Contemplate, muse, sense, feel and flex to tender love
That brims and flows with affection to spring out tears that
Drench, soak, shape and form ourselves in compassion
To extol in ecstasy and acclaim the Nectar of Grace, the
Wealth of virtues, Sovereign path of wisdom, Lord our dear;
To seek and attain an eternal life of bliss, sans death,
And enter in time the golden temple of conscious congregation;
This is no fiction or falsehood but virtual truth I bequeath.
*********************************************************************************************
Write a comment